INTERNATIONAL MULTIPLE RIGHTS DISTRIBUTION AGREEMENT -
Licensed Rights -
A Right is licensed to.... -
Suspension And Withdrawal -
Default And Cancellation -
Благодаря предварително на всички отзовали се!
- Дата и час: 12 Дек 2024, 02:31 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
Помощ за превод на изрази от лицензионен договор
|
|
5 мнения
• Страница 1 от 1
re:
Споразумение за многократна дистрибуция на права
Лицензионни/патентни права
Правото е лицензирано на/патентовано/разрешено
преустановяване/прекратяване и оттегляне/отнемане
неизпълнение и отмяна/унищожаване
Забележка: Конкретните думи и изрази могат да имат различно значение в конкретния контекст.
Лицензионни/патентни права
Правото е лицензирано на/патентовано/разрешено
преустановяване/прекратяване и оттегляне/отнемане
неизпълнение и отмяна/унищожаване
Забележка: Конкретните думи и изрази могат да имат различно значение в конкретния контекст.
- harmaiani
- Потребител
- Мнения: 194
- Регистриран на: 24 Фев 2006, 17:09
Re: re:
Harmaiani, kakvo shte kajesh da u4redim edna fondaciq za bezplatna pravnapomosht i prevodi i legalizaciq.....
- vesselincho
- Младши потребител
- Мнения: 99
- Регистриран на: 22 Фев 2006, 12:10
re:
Ако това е шегичка от Ваша страна, то бих могла само да добавя, че в този форум, както и по целия свят, има свобода на словото - всеки може да задава въпроси и да отговаря на тях, може да дава/взема пари за консултациите си, а може и да не го прави.
Ако пък предложението Ви е сериозно, моля, пишете ми на лични, за да го обсъдим подробно впоследствие. Все пак гражданите могат и свободно да се сдружават.
Ако пък предложението Ви е сериозно, моля, пишете ми на лични, за да го обсъдим подробно впоследствие. Все пак гражданите могат и свободно да се сдружават.
- harmaiani
- Потребител
- Мнения: 194
- Регистриран на: 24 Фев 2006, 17:09
Re: re:
Parite vinagi imat znachenie,dori za fondaciite, koito se izpolzvat za izpiraneto im
Obmislqm ideqta.........
Obmislqm ideqta.........
- vesselincho
- Младши потребител
- Мнения: 99
- Регистриран на: 22 Фев 2006, 12:10
5 мнения
• Страница 1 от 1
Назад към Discussions in English
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 19 госта